ご覧いただきありがとうございます。NPO法人多汗症サポートグループ代表理事の黒澤と申します。

Thank you for visiting our website. I am Nozomi Kurosawa, Executive Director of the Hyperhidrosis Support Group, NPO.

皆様は「多汗症」という病気がある事をご存知でしょうか? おそらく当事者ではない方は、ただ汗の多い体質のような印象を持たれるかもしれません。

Have you heard of a disease called "hyperhidrosis”? Perhaps those who are not affected by it may have the impression that it is just a condition that causes a lot of sweating.

この「多汗症」という病気はただの汗っかきではなく、患者は四六時中起きた瞬間から寝るまでずっと汗をかいてしまう病気です。発汗部位は人それぞれですが、主に手足に過剰な汗をかく 「掌蹠多汗症(しょうせきたかんしょう)」、頭部まわりの「頭部顔面多汗症」、脇の「腋窩多汗症(えきかたかんしょう)」、また、特定の部位にとらわれない「全身性多汗症」があります。

Hyperhidrosis is not just a sweating problem, but a disease that causes patients to sweat from the moment they wake up to the moment they go to bed, all hours of the day. The sweating areas vary from person to person, including "palmoplantar hyperhidrosis," which causes excessive sweating mainly on the hands and feet, "craniofacial hyperhidrosis" around the head, "axillary hyperhidrosis" under the arms, and "generalized hyperhidrosis," which is not restricted to any specific area.

汗の出る部位は人それぞれ、悩みも様々です。例えば手の平の汗の場合は、日常生活で必ず手を使う為、幼少期から気付くことが多いです。具体的にはテストの紙が破れたり手をつなぐことが出来ない為に苦労し、幼い頃より1人悩んでしまう子どももいます。

Each person has different areas of sweating and different problems. For example, sweaty palms are often noticed from an early age because we always use our hands in our daily lives. Specifically, some children struggle because of torn test papers or inability to hold hands, and they are left to suffer alone.

多汗症認知が広がらない1番の要因としては、本人も家族もこの汗を特異体質の様に捉え、病気だという事を知らないことに加え、多汗症患者自身が恥ずかしさから汗を隠してしまう事があげられます。その為多汗症はサイレントハンディキャップと呼ばれています。私自身も掌蹠多汗症ですが、私が小学生の頃から40年ほど経っても認知度は相変わらず低く、苦しんでいる若い人たちのお話しを聞くと胸が痛みます。

One of the main reasons why hyperhidrosis is not widely recognized is that both the sufferer and their family members view the sweating as a physical idiosyncrasy and are unaware that it is a disease. In addition, hyperhidrosis patients themselves may hide their sweating issues due to embarrassment. For these reasons, hyperhidrosis is called the “silent” handicap. I myself have palmoplantar hyperhidrosis, and even after 40 years since I was in elementary school, awareness of the disease remains as low as ever, and it pains me to hear the stories of young people who suffer from it.

多汗症はこんなにも毎日のQOLを下げる病気でありながら、病気をサポートする団体が1つもありません。その為この度、多汗症の皆様をサポートし、病気の周知を上げられるようにNPOを設立いたしました。

Hyperhidrosis is a disease that reduces one’s quality of life daily, yet there was not a single organization for supporting the sufferers. For this reason, we have established a non-profit organization to support people with hyperhidrosis and raise awareness of the disease.

この団体が皆様の心の支えになっていければ幸いです。

We hope that our organization will be a source of emotional support for you.

代表理事 黒澤希

Nozomi Kurosawa, Executive Director